Visitors can check out the Forum FAQ by clicking this link. You have to register before you can post: click the REGISTER link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. View our Forum Privacy Policy.
Want to receive the latest contracting news and advice straight to your inbox? Sign up to the ContractorUK newsletter here. Every sign up will also be entered into a draw to WIN £100 Amazon vouchers!
Since it is Ukraine and they speak Ukrainian it is Kyiv.
It is a bit like is it is "Mumbai" not "Bombay".
They speak Russian in Ukraine as well. My guests speak both, but being from the Eastern part of the country, they generally speak Russian to each other.
Київ and Киев. So surely it should have been Kyiv and Kyev. Never Kiev.
Not really sure what point you are even making. It was a UK-based piece of media that was shared. In the UK, we use the Kiev spelling. So pointing out that the author used the Kiev spelling seems fairly meaningless. I'm not sure the Ukrainian people are that concerned how we spell it, they have actual problems.
They speak Russian in Ukraine as well. My guests speak both, but being from the Eastern part of the country, they generally speak Russian to each other.
Київ and Киев. So surely it should have been Kyiv and Kyev. Never Kiev.
They speak English in India but the British were the colonisers/invaders and to help remove that legacy the city is Mumbai* Plus as ladymuck said the signs say "Kyiv"
*BTW that was the first city in the world that came into my head which I remember the name change off.
"You’re just a bad memory who doesn’t know when to go away" JR
The city’s earliest recorded names are said to be Kakamuchee and Galajunkja, versions of which are still considered to be in use. However, the city was referred to as Manbai in the Mirat-i-Ahmadi, a historical text on Gujarat dating back to 1507 written in Persian by Ali Muhammad Khan. In Lendas da Índia or the Legends of India, written in old Portuguese by writer Gaspar Correia, the city was referred to as Bombaim, meaning ‘good bay’. ‘Bombay’ is an anglicized version of the Portuguese name used by the British when they took control of the city in the 17th century. Adding to the confusion, historical records indicate that the city was referred to as Mombayn , Bombay, Bombain , Bombaym, Monbaym, Mombaim, Mombaym, Bambaye, Bombaiim, Bombeye, Boon Bay, and Bon Bahia, among other names at different points in its colonial history!
The answer reflects Ukraine’s history and fight for autonomy. After Ukraine gained independence in 1991 amid the breakup of the Soviet Union, the Ukrainian government began changing geographic signs to spellings and sounds that align with the Ukrainian language, rather than Russian. The languages are closely related, similar to Spanish and Italian, but are distinct.
Since then, transliterations in English have moved closer to Ukrainian. In 2006, the United States Board on Geographic Names, a federal body that standardizes geographic names, adopted “Kyiv” as the preferred spelling. In 2019, the board retired “Kiev” as an alternative.
Many Americans didn’t notice that the transliteration had changed until the Russian invasion brought Ukrainian city names to the forefront of public attention.
The debate starts with the fact that Londinium itself was referred to by other names such as Londiniensi, Londiniensium, and Londinio. This in itself should not be much of a worry given the similarity in the names. The real differences start when we wonder why the Romans decided to call their settlement on the Thames Londinium.
The Celts who lived in the region before the Roman invasion probably referred to it as Llan Dian. This literally means Temple of Diana and could have been a reference to the system of Dianic worship practiced here. The name could also have been derived from the Welsh words Llyn Dain meaning a Fort by a Pool (of the River Thames) or even from Glynn Din meaning Valley City.
Although, since (the article claims) it is more widely known as a Russian dish, should we use the Russian spelling? I never had a bag of Mumbai Mix.
Should our woke supermarkets have refused to sell it rather than just renaming it, as a slap in the face to Putin?
Comment