• Visitors can check out the Forum FAQ by clicking this link. You have to register before you can post: click the REGISTER link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. View our Forum Privacy Policy.
  • Want to receive the latest contracting news and advice straight to your inbox? Sign up to the ContractorUK newsletter here. Every sign up will also be entered into a draw to WIN £100 Amazon vouchers!

You are not logged in or you do not have permission to access this page. This could be due to one of several reasons:

  • You are not logged in. If you are already registered, fill in the form below to log in, or follow the "Sign Up" link to register a new account.
  • You may not have sufficient privileges to access this page. Are you trying to edit someone else's post, access administrative features or some other privileged system?
  • If you are trying to post, the administrator may have disabled your account, or it may be awaiting activation.

Previously on "Can you order these cakes at Sainsbury’s?"

Collapse

  • DaveB
    replied
    Originally posted by Churchill View Post
    Wrong way round - said the actress.... etc.....

    Shirley?

    Also, no commas!!!
    Depends on the circumstances, if there's an actress involved it's defintely right

    Leave a comment:


  • Churchill
    replied
    Originally posted by DaveB View Post
    Vidi, Vici, Veni
    Wrong way round - said the actress.... etc.....

    Shirley?

    Also, no commas!!!

    Leave a comment:


  • KathyWoolfe
    replied
    eh???

    Leave a comment:


  • DaveB
    replied
    Vidi, Vici, Veni

    Leave a comment:


  • wobbegong
    replied
    CENTURION: What's this, then? 'Romanes Eunt Domus'? 'People called Romanes they go the house'?
    BRIAN: It-- it says, 'Romans, go home'.
    CENTURION: No, it doesn't. What's Latin for 'Roman'? Come on!
    BRIAN: Aah!
    CENTURION: Come on!
    BRIAN: 'R-- Romanus'?
    CENTURION: Goes like...?
    BRIAN: 'Annus'?
    CENTURION: Vocative plural of 'annus' is...?
    BRIAN: Eh. 'Anni'?
    CENTURION: 'Romani'. 'Eunt'? What is 'eunt'?
    BRIAN: 'Go'. Let--
    CENTURION: Conjugate the verb 'to go'.
    BRIAN: Uh. 'Ire'. Uh, 'eo'. 'Is'. 'It'. 'Imus'. 'Itis'. 'Eunt'.
    CENTURION: So 'eunt' is...?
    BRIAN: Ah, huh, third person plural, uh, present indicative. Uh, 'they go'.
    CENTURION: But 'Romans, go home' is an order, so you must use the...?
    BRIAN: The... imperative!
    CENTURION: Which is...?
    BRIAN: Umm! Oh. Oh. Um, 'i'. 'I'!
    CENTURION: How many Romans?
    BRIAN: Ah! 'I'-- Plural. Plural. 'Ite'. 'Ite'.
    CENTURION: 'Ite'.
    BRIAN: Ah. Eh.
    CENTURION: 'Domus'?
    BRIAN: Eh.
    CENTURION: Nominative?
    BRIAN: Oh.
    CENTURION: 'Go home'? This is motion towards. Isn't it, boy?
    BRIAN: Ah. Ah, dative, sir! Ahh! No, not dative! Not the dative, sir! No! Ah! Oh, the... accusative! Accusative! Ah! 'Domum', sir! 'Ad domum'! Ah! Oooh! Ah!
    CENTURION: Except that 'domus' takes the...?
    BRIAN: The locative, sir!
    CENTURION: Which is...?!
    BRIAN: 'Domum'.
    CENTURION: 'Domum'.
    BRIAN: Aaah! Ah.
    CENTURION: 'Um'. Understand?
    BRIAN: Yes, sir.
    CENTURION: Now, write it out a hundred times.
    BRIAN: Yes, sir. Thank you, sir. Hail Caesar, sir.
    CENTURION: Hail Caesar. If it's not done by sunrise, I'll cut your balls off.

    Leave a comment:


  • RichardCranium
    replied
    Originally posted by NickFitz View Post
    Sunt item quae appelantur alces

    - Julius Caesar



    They should have used walls to lean on.

    Leave a comment:


  • NickFitz
    replied
    Sunt item quae appelantur alces

    - Julius Caesar



    Leave a comment:


  • voodooflux
    replied
    Originally posted by thunderlizard View Post
    ...is ungrammatical, but if it was grammatical it would mean "I'm doing him in my readiness".
    do you want to say "I do it in my kit"? If so, "cum meis insigniis id facio" might be better.

    except "doing it" isn't a Latin idiom innuendo. So probably "cum meis insigniis opus facio" ("I do the job..."), or maybe "in meis insigniis ludo" ("I play...").
    The original was the closest that a friend of mine could get to "It works on my machine." Unfortunately I am not qualified to comment on the accuracy of the translation - but please feel free to suggest something closer

    Leave a comment:


  • thunderlizard
    replied
    Is facio in meus apparatus

    ...is ungrammatical, but if it was grammatical it would mean "I'm doing him in my readiness".
    do you want to say "I do it in my kit"? If so, "cum meis insigniis id facio" might be better.

    except "doing it" isn't a Latin idiom innuendo. So probably "cum meis insigniis opus facio" ("I do the job..."), or maybe "in meis insigniis ludo" ("I play...").

    Leave a comment:


  • voodooflux
    replied
    Worth a shot - take a photo in and ask. And wear a pair of good running shoes.

    I think there's also an opportunity for improvement with a strategically placed pink candle.
    Last edited by voodooflux; 14 June 2008, 14:41.

    Leave a comment:


  • Paddy
    started a topic Can you order these cakes at Sainsbury’s?

    Can you order these cakes at Sainsbury’s?

    http://foto.mail.ru/mail/piskareva71/72/203.html

Working...
X