Originally posted by NotAllThere
View Post
- Visitors can check out the Forum FAQ by clicking this link. You have to register before you can post: click the REGISTER link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. View our Forum Privacy Policy.
- Want to receive the latest contracting news and advice straight to your inbox? Sign up to the ContractorUK newsletter here. Every sign up will also be entered into a draw to WIN £100 Amazon vouchers!
How many languages?
Collapse
X
-
Many native English speakers speak in their regional or local dialect especially as children. So their grammar is fine - it's just not the same as Standard English."You’re just a bad memory who doesn’t know when to go away" JR -
It's clear you don't spend time with children under 5 especially kids who happen to be either the youngest of large families or have much older siblings.Originally posted by MadDawg View PostMe want potty."You’re just a bad memory who doesn’t know when to go away" JRComment
-
I stick to English, any other approach would just encourage the proliferation of other languages and we would all have to learn several, In the same way, I stick to MS Office, because I go back far enough to remember the first Airbus project and the proliferation of WP packages used to communicate between different countries. Luckily English was already defined as the language of aviation, I think all communications with the tower have to be in English as well as all repair manuals.
I do have good experience of bobspeak though, understanding their version of English is an art in itself, not just the words but the nuances. For most nationalities I repeat myself loudly until they understand
Comment
-
WHS. There's very few phrases of furrin that one actually needs:Originally posted by BigRed View PostI stick to English, any other approach would just encourage the proliferation of other languages and we would all have to learn several, In the same way, I stick to MS Office, because I go back far enough to remember the first Airbus project and the proliferation of WP packages used to communicate between different countries. Luckily English was already defined as the language of aviation, I think all communications with the tower have to be in English as well as all repair manuals.
I do have good experience of bobspeak though, understanding their version of English is an art in itself, not just the words but the nuances. For most nationalities I repeat myself loudly until they understand
Dos cervezas por favor.
Nope, can't think of any others.Comment
-
I attempt to speak their language until it hurts their ears so much, they surrender and speak the English we know all foreigners speak really.Originally posted by BigRed View Post... For most nationalities I repeat myself loudly until they understand
Zwei Bier bitte. Noch zwei Bier bitte. Noch zwei grosses Bier bitte... ad nauseum (literally).Originally posted by mudskipper View PostWHS. There's very few phrases of furrin that one actually needs:
Dos cervezas por favor.
Nope, can't think of any others.Down with racism. Long live miscegenation!Comment
-
At the annoying stage where I can understand pretty much all Dutch when spoken to but am still at the getting stuck stage ( it doesn't help the lingo structure requires some thinking about before you start speaking).
I was fluent in French, but out of practice as I don't have that much exposure to it.Comment
-
I just about manage passable English & fluent sarcasm.
But when visiting Johnny foreigner I do make an effort in getting a phrase book, which then enables me to stand there making an arse of myself whilst butchering their language: they then take pity & talk to me in English, I then get what I want & it’s all good.
Growing old is mandatory
Growing up is optionalComment
-
I get by in English, my grammar is uneducated and mainly guesswork and my spelling is vaguely understandable.
Went I went to visit my engineer in China I learned as much Manderin as I could which they seemed to appreciate, they also liked that I could play Go and Chinese Chess. I have forgotten everything apart from a word or two now.
When I went to the Netherlands I learned as much Dutch as I could and try to use it whenever I could but I have forgotten everything apart from a word or two.
When I lived in Wales I knew vague Welsh which mainly involved singing and punching whomever lived the furthest away as they were notional foreigners, whilst drinking far too much and losing at rugby (although the rugby thing has changed since I moved away).
When I went to France I opened conversations in Welsh. When they stared at me blankly I looked confused and then said "English? I speak English also?" and they were happy to talk in English.Comment
- Home
- News & Features
- First Timers
- IR35 / S660 / BN66
- Employee Benefit Trusts
- Agency Workers Regulations
- MSC Legislation
- Limited Companies
- Dividends
- Umbrella Company
- VAT / Flat Rate VAT
- Job News & Guides
- Money News & Guides
- Guide to Contracts
- Successful Contracting
- Contracting Overseas
- Contractor Calculators
- MVL
- Contractor Expenses
Advertisers

Comment