• Visitors can check out the Forum FAQ by clicking this link. You have to register before you can post: click the REGISTER link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. View our Forum Privacy Policy.
  • Want to receive the latest contracting news and advice straight to your inbox? Sign up to the ContractorUK newsletter here. Every sign up will also be entered into a draw to WIN £100 Amazon vouchers!

Eastern European consultants not good enough for the UK

Collapse
X
  •  
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

    #41
    Originally posted by Bee View Post
    Apparently, the alleged reason is in the post #5.
    One of the clients I have worked for employed an Indian IT outsourcing company for a lot of platform / integration work and some analysis and dev work.

    In general their English was very good, certainly for IT infrastructure work. However, the Finance side of the business hated working with them as their written English wasn't great. It was understandable but had numerous grammatical and spelling errors e.g. they rarely used the word 'the' before nouns.

    It could well be that this company has had a similar experience and doesn't want to go through it again.

    Or they could just be xenophobic. Who knows.....

    Comment


      #42
      Originally posted by DodgyAgent View Post
      It is about the interface with the client nothing to do with market sector, location or travel.

      The client is making a sweeping claim that unless they have worked in the Uk with UK clients they would not be suitable no matter what module of ERP.
      It could well be based on their previous experience. I've worked with many EU nationals, Polish in particular. Nice people but their levels of written English vary considerably. I certainly don't want to have to be re-reading every other paragraph before I present it to management. While there are plenty of natives that struggle with English, they tend to be the ones that aren't in the employed category.
      The greatest trick the devil ever pulled was convincing the world that he didn't exist

      Comment


        #43
        Originally posted by GB9 View Post
        One of the clients I have worked for employed an Indian IT outsourcing company for a lot of platform / integration work and some analysis and dev work.

        In general their English was very good, certainly for IT infrastructure work. However, the Finance side of the business hated working with them as their written English wasn't great. It was understandable but had numerous grammatical and spelling errors e.g. they rarely used the word 'the' before nouns.

        It could well be that this company has had a similar experience and doesn't want to go through it again.

        Or they could just be xenophobic. Who knows.....
        In that case I don't think it's xenophobia, that's why I wrote that all the foreigners must have at least professional proficiency in English, otherwise will be annoying for the locals.

        Comment


          #44
          Originally posted by Bee View Post
          In that case I don't think it's xenophobia, that's why I wrote that all the foreigners must have at least professional proficiency in English, otherwise will be annoying for the locals.
          Correct. It's simply a case of someone being up to the job. No point paying less if the quality level that you're expecting isn't available at that price point.
          The greatest trick the devil ever pulled was convincing the world that he didn't exist

          Comment


            #45
            Originally posted by LondonManc View Post
            Correct. It's simply a case of someone being up to the job. No point paying less if the quality level that you're expecting isn't available at that price point.
            It depends what you consider quality, if it's documents yes I agree with you, but what is important is to deliver the project on time with in the budget, the rest is bulltulip (unfortunately).

            What It’s wrong and annoying is when there are locals available and the agents insist in put foreigners with a lower rate.

            Comment


              #46
              Originally posted by Bee View Post
              It depends what you consider quality, if it's documents yes I agree with you, but what is important is to deliver the project on time with in the budget, the rest is bulltulip (unfortunately).

              What It’s wrong and annoying is when there are locals available and the agents insist in put foreigners with a lower rate.
              If documentation is part of the deliverables, then it matters.

              Basic grammatical mistakes on a website are off-putting. From research that we carried out in the 90s, we found that the confidence of the rest of the website dropped if basic grammatical and spelling errors were found within the text of the website. That was before the days of off-shoring as well.
              The greatest trick the devil ever pulled was convincing the world that he didn't exist

              Comment


                #47
                Originally posted by Bee View Post
                It depends what you consider quality, if it's documents yes I agree with you, but what is important is to deliver the project on time with in the budget, the rest is bulltulip (unfortunately).

                What It’s wrong and annoying is when there are locals available and the agents insist in put foreigners with a lower rate.
                This was the irony with the previous client. They wanted cheap on shored resource but also perfect documentation.

                As an example of what was happening, instead of 'when the customer receives the statement', they would get 'when customer receives statement'. Although it was understandable, it wasn't great to read.

                Comment


                  #48
                  Originally posted by GB9 View Post
                  This was the irony with the previous client. They wanted cheap on shored resource but also perfect documentation.

                  As an example of what was happening, instead of 'when the customer receives the statement', they would get 'when customer receives statement'. Although it was understandable, it wasn't great to read.
                  They probably had a Yorkshireman teach them English.
                  The greatest trick the devil ever pulled was convincing the world that he didn't exist

                  Comment


                    #49
                    Originally posted by LondonManc View Post
                    They probably had a Yorkshireman teach them English.
                    How rude!

                    Unlike teenagers adults learn you don't write exactly how you speak unless you are writing a novel or a poem.

                    Oh and I had a Polish builder whose level of written English was better than a Polish colleague I working with at the time.
                    "You’re just a bad memory who doesn’t know when to go away" JR

                    Comment


                      #50
                      Originally posted by SueEllen View Post
                      How rude!

                      Unlike teenagers adults learn you don't write exactly how you speak unless you are writing a novel or a poem.

                      Oh and I had a Polish builder whose level of written English was better than a Polish colleague I working with at the time.
                      Read "When customer receives statement" in your broadest Yaaarksheer accent and try and tell me I'm wrong
                      The greatest trick the devil ever pulled was convincing the world that he didn't exist

                      Comment

                      Working...
                      X