Originally posted by Sysman
View Post
- Visitors can check out the Forum FAQ by clicking this link. You have to register before you can post: click the REGISTER link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. View our Forum Privacy Policy.
- Want to receive the latest contracting news and advice straight to your inbox? Sign up to the ContractorUK newsletter here. Every sign up will also be entered into a draw to WIN £100 Amazon vouchers!
Reply to: A message for long term expats
Collapse
You are not logged in or you do not have permission to access this page. This could be due to one of several reasons:
- You are not logged in. If you are already registered, fill in the form below to log in, or follow the "Sign Up" link to register a new account.
- You may not have sufficient privileges to access this page. Are you trying to edit someone else's post, access administrative features or some other privileged system?
- If you are trying to post, the administrator may have disabled your account, or it may be awaiting activation.
Logging in...
Previously on "A message for long term expats"
Collapse
-
-
Originally posted by Francko View PostIch was not mich.
Leave a comment:
-
Originally posted by HairyArsedBloke View PostI know that feeling - and I was in (will be returning to) the Americas. Loads of British expats around so it was not so bad. The problem is that the septic English is very infectious.
There are also differences which are important if you want to get your message across - for example we might use the word "they" to mean IBM (thinking of the people that make up IBM), where the Yanks will use "it" in the singular (thinking of the corporate identity).
Originally posted by darmstadt View PostI don't meet too many Brits here so don't speak that much English when out and about and quite often when I do meet up with British friends or go back for a visit to the UK I sometimes forget the English word for something which can be embarrassing. Also quite often at work the Germans will ask me to translate from German into English and although I know what they mean in German and what they want to say in English, I can never quite put it into the correct words.
At least I get British telly nowadays, which helps, but of course it's one way.
Leave a comment:
-
You're English for Geroge's sake. Don't bother learning the local patois, just talk louder and slower and take every chance to correct Johnny Foreigner's English when you can.
Leave a comment:
-
After 8 years away from the benighted shores, I have to make a conscious effort to use correct English. Fortunately, this forum keeps me on my toes.
Leave a comment:
-
One of the odd things about Denmark is that in my day to day doings I meet more people who can speak English than I do when I'm in the UK.
Fill up with Petrol? The guy in my local Shell although Afghani can speak English, his UK counterpart couldn't even speak intelligible Pashtun.
It's not just me either. Danish friends returning from trips to the UK report similar experiences. I really don't get it.
Leave a comment:
-
I don't meet too many Brits here so don't speak that much English when out and about and quite often when I do meet up with British friends or go back for a visit to the UK I sometimes forget the English word for something which can be embarrassing. Also quite often at work the Germans will ask me to translate from German into English and although I know what they mean in German and what they want to say in English, I can never quite put it into the correct words.
Leave a comment:
-
I know that feeling - and I was in (will be returning to) the Americas. Loads of British expats around so it was not so bad. The problem is that the septic English is very infectious.
Leave a comment:
-
A message for long term expats
I met an Italian guy today whose German is rubbish. The trouble is that he's lived here so long (30 years) that he's forgotten his own language.
I can relate to that as in my first stint abroad I ended up speaking simple English that the locals could understand, and on a weekend return to the UK my neighbours asked why I was "talking funny".
Fortunately we have the internet nowadays, but please keep up with your skills in your own native language.
<Sysman in Been There Done That mode>Tags: None
- Home
- News & Features
- First Timers
- IR35 / S660 / BN66
- Employee Benefit Trusts
- Agency Workers Regulations
- MSC Legislation
- Limited Companies
- Dividends
- Umbrella Company
- VAT / Flat Rate VAT
- Job News & Guides
- Money News & Guides
- Guide to Contracts
- Successful Contracting
- Contracting Overseas
- Contractor Calculators
- MVL
- Contractor Expenses
Advertisers
Contractor Services
CUK News
- How much tax to pay HMRC on cryptocurrency? Today 10:00
- Life Insurance services Yesterday 10:21
- Relevant Life Insurance Services Yesterday 10:08
- Will umbrella company regulation spark mergers and acquisitions? Yesterday 09:24
- Critical Illness Insurance for Contractors: Protect Yourself When It Matters Most Jan 14 16:26
- Relevant Life Insurance for Contractors with a Limited Company Jan 14 16:14
- Life Insurance for Contractors: Why it’s Essential Jan 14 16:09
- Guide to Income Protection Insurance for Contractors Jan 14 16:00
- Treasury minister told six actions can save contractor umbrella sector from ‘existential’ crisis Jan 14 09:40
- Critical Illness Services Jan 13 16:41
Leave a comment: