• Visitors can check out the Forum FAQ by clicking this link. You have to register before you can post: click the REGISTER link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. View our Forum Privacy Policy.
  • Want to receive the latest contracting news and advice straight to your inbox? Sign up to the ContractorUK newsletter here. Every sign up will also be entered into a draw to WIN £100 Amazon vouchers!
Collapse

You are not logged in or you do not have permission to access this page. This could be due to one of several reasons:

  • You are not logged in. If you are already registered, fill in the form below to log in, or follow the "Sign Up" link to register a new account.
  • You may not have sufficient privileges to access this page. Are you trying to edit someone else's post, access administrative features or some other privileged system?
  • If you are trying to post, the administrator may have disabled your account, or it may be awaiting activation.

Previously on "Pandering to the idiots."

Collapse

  • minestrone
    replied
    Originally posted by Toolpusher
    Also, has anyone checked the accuracy of the translations?

    http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/wales/7702913.stm
    My first software job in my first job out of uni was to internationalise a product and make a German version of the software.

    I got all the text out into a properties file, sent it off to a translator and pluged in back in, the noticed I had missed a few lines and tried to bodge my way though the mistakes with altavista translator, I got hell for it when a German looked at the software. First lesson learned.

    Leave a comment:


  • minestrone
    replied
    I know the language thing has taken over the thread but that probably was not my first point, although I probably did not articulate it that well initially.

    I think they are treating the reader like an idiot who does not know what a GP is despite acknowledging that the person has already seen a GP and then go on to explain what a GP is by using the American term 'family doctor'.

    The letter is addressed to the burd and uses Dr as her title in the same letter, I would think after 15 years of being a GP she is fully aware what GP means.

    The Government should be using an adult level of correspondence and teach people to gain an education capable of understanding that level of correspondence rather than treating us collectively like idiots, unable to understand what a GP is.

    </mildRantOver>

    And, yes, why do they have 21 versions of the letter?

    Leave a comment:


  • TheFaQQer
    replied
    Originally posted by RichardCranium View Post
    Ja, ein few jahre ago zey tried to impoze zat on alles von us.

    Leave a comment:


  • RichardCranium
    replied
    Originally posted by pzz76077 View Post
    Here in Vienna they have a solution - all documents need to be in German to be legal. If you don't speak German, find someone who does. Everything from Gov is in German, no other options.
    Ja, ein few jahre ago zey tried to impoze zat on alles von us.

    Leave a comment:


  • pzz76077
    replied
    Originally posted by minestrone View Post
    The gf went to her local doctors and they sent a letter through the door today asking for her opinion of her doctor...

    "I am writing to ask you to take part in the Scottish GP patient survey, 'GP' is short for 'general practitioner', which is what we call family doctors here in Scotland"

    The letter was translated into 21 languages (seriously) for her benefit.
    Here in Vienna they have a solution - all documents need to be in German to be legal. If you don't speak German, find someone who does. Everything from Gov is in German, no other options (though most people under 30 speak better English than I do).


    PZZ

    Leave a comment:


  • HairyArsedBloke
    replied
    Nor Bork, Elmer Fudd or Pirate

    Leave a comment:


  • minestrone
    replied
    I noticed that they do not have hebrew as one of the languages.

    Leave a comment:


  • HairyArsedBloke
    replied
    Whit abit those 'at cannae reid?

    Leave a comment:


  • RichardCranium
    replied
    Originally posted by NotAllThere View Post
    wtf? There's a section there for BSL. I thought deaf people usually can read...
    That'll be for blind deaf people.

    Leave a comment:


  • NotAllThere
    replied
    Originally posted by thunderlizard View Post
    Was one of them "scots"? It's my favourite:
    http://www.scottish.parliament.uk/vl...cots/index.htm
    wtf? There's a section there for BSL. I thought deaf people usually can read...

    Leave a comment:


  • RichardCranium
    replied
    Originally posted by thunderlizard View Post
    Was one of them "scots"? It's my favourite:
    http://www.scottish.parliament.uk/vl...cots/index.htm


    Edit: I see there's a similar one on the UK .gov parliament site too:

    Ministry of Truth, Communication, The Plebs

    Languages - English - What do you think you are looking at?

    The British Parliament is committed and working hard to provide services and recompense to all members of the Parliamentary body, committees, advisers, agency heads, Senior Civil Servants and senior party officials, regardless of gender, colour, language, religion, ethics, morality, location or existence. It is determined to maintain an appropriately high level of accessibility to data about all people who are resident in Britain to overseas allies, agents or suppliers and encouraging their participation in its dissemination.

    Information about you and what we can do to make you engage with the Treasury can be found in buses, trains, out-trays and taxis on a variety of media including CD, USB stick and even securely marked folders of paper, and these can be provided by any member of the British Government, her agencies, suppliers or in bulk by overseas sub-contracted data processing staff for a small consideration on eBay.

    The British Parliament website contains information in a range of languages to assist you to pay your tax both for British residents and ex-pats, but not visitors as we're not too bothered about them, and these rules are tightened on a regular basis.

    For further information, please contact the Ministry of Truth Openness Honesty and Expenses Shredding's Public Information Service.
    Last edited by RichardCranium; 5 December 2009, 10:33.

    Leave a comment:


  • Paddy
    replied
    Originally posted by minestrone View Post
    The gf went to her local doctors and they sent a letter through the door today asking for her opinion of her doctor...

    "I am writing to ask you to take part in the Scottish GP patient survey, 'GP' is short for 'general practitioner', which is what we call family doctors here in Scotland"

    The letter was translated into 21 languages (seriously) for her benefit.
    No good, it's not in Navajo.

    Leave a comment:


  • thunderlizard
    replied
    Was one of them "scots"? It's my favourite:
    http://www.scottish.parliament.uk/vl...cots/index.htm

    Leave a comment:


  • minestrone
    started a topic Pandering to the idiots.

    Pandering to the idiots.

    The gf went to her local doctors and they sent a letter through the door today asking for her opinion of her doctor...

    "I am writing to ask you to take part in the Scottish GP patient survey, 'GP' is short for 'general practitioner', which is what we call family doctors here in Scotland"

    The letter was translated into 21 languages (seriously) for her benefit.

Working...
X