• Visitors can check out the Forum FAQ by clicking this link. You have to register before you can post: click the REGISTER link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. View our Forum Privacy Policy.
  • Want to receive the latest contracting news and advice straight to your inbox? Sign up to the ContractorUK newsletter here. Every sign up will also be entered into a draw to WIN £100 Amazon vouchers!
Collapse

You are not logged in or you do not have permission to access this page. This could be due to one of several reasons:

  • You are not logged in. If you are already registered, fill in the form below to log in, or follow the "Sign Up" link to register a new account.
  • You may not have sufficient privileges to access this page. Are you trying to edit someone else's post, access administrative features or some other privileged system?
  • If you are trying to post, the administrator may have disabled your account, or it may be awaiting activation.

Previously on "Portuguese - English dictionary"

Collapse

  • Churchill
    replied
    Originally posted by sasguru View Post
    FFS you really are autistic, aren't you?
    He put the word "Idiot" into the term "Idiot Savant".

    Leave a comment:


  • sasguru
    replied
    Originally posted by AtW View Post
    Eh? But than having 1 surely more potential to be more than 1, than 0 to be more than 1? 0 is 0, IMO, everyone is just wrong to use plural word after it and it took a sharp mind like mine to notice this.
    FFS you really are autistic, aren't you?

    Leave a comment:


  • PRC1964
    replied
    Originally posted by Chantho View Post
    Chan

    Is there a dictionary which will translate slang, profanity etc?
    This does profanity: http://www.wikicurse.com/lang.php?langid=101

    Leave a comment:


  • AtW
    replied
    Originally posted by Pinto View Post
    How does it work in Russian? Do you say:

    0 houses, or 0 house?
    Well, it occurs to me now the same mistake was made in the Russian language

    Leave a comment:


  • Pinto
    replied
    Originally posted by AtW View Post
    Eh? But than having 1 surely more potential to be more than 1, than 0 to be more than 1? 0 is 0, IMO, everyone is just wrong to use plural word after it and it took a sharp mind like mine to notice this.
    How does it work in Russian? Do you say:

    0 houses, or 0 house?

    Leave a comment:


  • AtW
    replied
    Originally posted by Pinto View Post
    Makes more sense to use the plural, as there could potential be more than 1.
    Eh? But than having 1 surely more potential to be more than 1, than 0 to be more than 1? 0 is 0, IMO, everyone is just wrong to use plural word after it and it took a sharp mind like mine to notice this.

    Leave a comment:


  • Pinto
    replied
    Originally posted by AtW View Post
    I am just thinking aloud here. Let's look at what you said again:

    "That's not portuguese. Make that 0 words"

    Note "words", this is used for plurals - 2 words, 10 words, but 1 word. The question I have is why "words" when we deal with not a plural number, 0 is even less than 1. Komprehende comrade?
    Makes more sense to use the plural, as there could potential be more than 1.
    If you listened to other people, you would notice nobody uses 0 in the singular

    There were 0 car on the road.
    0 condition for a good match.

    Leave a comment:


  • AtW
    replied
    Originally posted by Pinto View Post
    Pardon?
    I am just thinking aloud here. Let's look at what you said again:

    "That's not portuguese. Make that 0 words"

    Note "words", this is used for plurals - 2 words, 10 words, but 1 word. The question I have is why "words" when we deal with not a plural number, 0 is even less than 1. Komprehende comrade?

    Leave a comment:


  • Pinto
    replied
    Originally posted by Chantho View Post
    Chan

    Portugal if possible.
    Maybe it will help, if you give me an example of what you want translated.

    Leave a comment:


  • Pinto
    replied
    Originally posted by AtW View Post
    Hmm, this made me think, is 0 plural (multiple) to use word "words" rather than word "word"? Or is my portugeese better than English?
    Pardon?

    Leave a comment:


  • Chantho
    replied
    Originally posted by Pinto View Post
    Portuguese from Brazil or Portugal?
    Chan

    Portugal if possible.

    Leave a comment:


  • AtW
    replied
    Originally posted by Pinto View Post
    That's not portuguese. Make that 0 words
    Hmm, this made me think, is 0 plural (multiple) to use word "words" rather than word "word"? Or is my portugeese better than English?

    Leave a comment:


  • Chantho
    replied
    Originally posted by FiveTimes View Post
    What about here
    Chan

    Much the same as the other sites. Their "O Gordon Doura" for Gordon Brown was amusing, though.

    Leave a comment:


  • Pinto
    replied
    Originally posted by AtW View Post
    I know just one word: aguero.
    That's not portuguese. Make that 0 words

    Leave a comment:


  • FiveTimes
    replied
    What about here

    Leave a comment:

Working...
X