• Visitors can check out the Forum FAQ by clicking this link. You have to register before you can post: click the REGISTER link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. View our Forum Privacy Policy.
  • Want to receive the latest contracting news and advice straight to your inbox? Sign up to the ContractorUK newsletter here. Every sign up will also be entered into a draw to WIN £100 Amazon vouchers!

You are not logged in or you do not have permission to access this page. This could be due to one of several reasons:

  • You are not logged in. If you are already registered, fill in the form below to log in, or follow the "Sign Up" link to register a new account.
  • You may not have sufficient privileges to access this page. Are you trying to edit someone else's post, access administrative features or some other privileged system?
  • If you are trying to post, the administrator may have disabled your account, or it may be awaiting activation.

Previously on "The surrender document will be written in French"

Collapse

  • Eirikur
    replied
    Originally posted by Mordac View Post
    It certainly would be a surrender document if it gives the French anything they want...the ungrateful sods...
    You mean they'll have their cake and eat it?

    Leave a comment:


  • Mordac
    replied
    Originally posted by AtW View Post
    “ Mr Macron’s ambassador told the European Commission this morning at a meeting of senior diplomats in Brussels that the deal had to be translated into French before it got to MEPs for scrutiny.

    "A French version of the deal is key for Paris to approve the deal," a diplomatic note seen by The Telegraph revealed.

    Mr Macron, supported by Belgium and the Netherlands, demanded the commission publish emergency no deal plans at an EU summit on Thursday night, despite the risk of destabilising the delicately poised negotiations. ”

    Macron demands Brexit trade agreement is translated into French even if it risks accidental no deal

    Is there a good translation into French of the following - “Britain holds all the cards”?
    It certainly would be a surrender document if it gives the French anything they want...the ungrateful sods...

    Leave a comment:


  • AtW
    replied
    Originally posted by TheGreenBastard View Post
    Does this imply a good chance of a deal?

    This won't be good for FTSE short positions.
    Unless it pushes Sterling to 10 EUR

    Leave a comment:


  • TheGreenBastard
    replied
    Does this imply a good chance of a deal?

    This won't be good for FTSE short positions.

    Leave a comment:


  • Eirikur
    replied
    Originally posted by AtW View Post

    Is there a good translation into French of the following - “Britain holds all the cards”?
    le brittanique détient toutes les cartes

    Leave a comment:


  • AtW
    started a topic The surrender document will be written in French

    The surrender document will be written in French

    “ Mr Macron’s ambassador told the European Commission this morning at a meeting of senior diplomats in Brussels that the deal had to be translated into French before it got to MEPs for scrutiny.

    "A French version of the deal is key for Paris to approve the deal," a diplomatic note seen by The Telegraph revealed.

    Mr Macron, supported by Belgium and the Netherlands, demanded the commission publish emergency no deal plans at an EU summit on Thursday night, despite the risk of destabilising the delicately poised negotiations. ”

    Macron demands Brexit trade agreement is translated into French even if it risks accidental no deal

    Is there a good translation into French of the following - “Britain holds all the cards”?
Working...
X