Originally posted by DodgyAgent
- Visitors can check out the Forum FAQ by clicking this link. You have to register before you can post: click the REGISTER link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. View our Forum Privacy Policy.
- Want to receive the latest contracting news and advice straight to your inbox? Sign up to the ContractorUK newsletter here. Every sign up will also be entered into a draw to WIN £100 Amazon vouchers!
Christmas Time Off
Collapse
X
-
-
Originally posted by DodgyAgentlearning a foreign language is one of the best ways to exercise the mind. You may have to eat your words when the Hungarian and Lithuanian economies overtake the UK
The most confusing thing is that while we have one word for say "restaurant" they use a bunch of suffixes and prefixes to describe that word in different contexts. Into the restaurant, at the restaurant, going to the restaurant, coming from the restaurant... and no personal pronouns.
At least I can say basic sentences now. And obviously lots of rude swearwords.If you think my attitude stinks, you should smell my fingers.Comment
-
Yes, I just found out that even if you speak perfect Hungarian with a perfect accent, if your word order is wrong then you sound like a thick, uneducated local apparantly.
Well, the m-in-law finally picked up I had learnt some Hungarian and was suitably impressed. I started reading some of the local papers there and could pick up 1 word in 8 or so but as I started to understand the preffix/suffix nature of the language I could work out the context.
Still, as Francko says, only another 10 years to go...
Lovely snowy weather there though. Have put on a stone and sent my cholesterol levels through the roof.If you think my attitude stinks, you should smell my fingers.Comment
-
Originally posted by hyperDI can categorically say that Hungarian is an absolute bugg*r to learn.
The most confusing thing is that while we have one word for say "restaurant" they use a bunch of suffixes and prefixes to describe that word in different contexts. Into the restaurant, at the restaurant, going to the restaurant, coming from the restaurant... and no personal pronouns.
At least I can say basic sentences now. And obviously lots of rude swearwords.Comment
-
Originally posted by expatThe difference is illusory. You said it yourself: English has "intotherestaurant", "attherestaurant", "goingtothe restaurant", "comingfromtherestaurant". It just happens that in English we call the extra bits Prepositions and say they are separate words.
However, they do on virtually all words and contextes. It follows a sort of vowel harmony but there are plenty of exceptions.
Helpfully, my tutor said "you just kind of pick it up as you go along". She also said that people who have been studying this for 3 years have problems with basic grammer and vowel harmony as it's so complex.If you think my attitude stinks, you should smell my fingers.Comment
- Home
- News & Features
- First Timers
- IR35 / S660 / BN66
- Employee Benefit Trusts
- Agency Workers Regulations
- MSC Legislation
- Limited Companies
- Dividends
- Umbrella Company
- VAT / Flat Rate VAT
- Job News & Guides
- Money News & Guides
- Guide to Contracts
- Successful Contracting
- Contracting Overseas
- Contractor Calculators
- MVL
- Contractor Expenses
Advertisers
Contractor Services
CUK News
- Secondary NI threshold sinking to £5,000: a limited company director’s explainer Dec 24 09:51
- Reeves sets Spring Statement 2025 for March 26th Dec 23 09:18
- Spot the hidden contractor Dec 20 10:43
- Accounting for Contractors Dec 19 15:30
- Chartered Accountants with MarchMutual Dec 19 15:05
- Chartered Accountants with March Mutual Dec 19 15:05
- Chartered Accountants Dec 19 15:05
- Unfairly barred from contracting? Petrofac just paid the price Dec 19 09:43
- An IR35 case law look back: contractor must-knows for 2025-26 Dec 18 09:30
- A contractor’s Autumn Budget financial review Dec 17 10:59
Comment